A Yours Jin szóló dala, ami a koreai drámasorozat, a Jirisan betétdalaként szolgált. Ebben a bejegyzésben a dal magyar nyelvű fordítását olvashatjátok érdekességekkel kiegészítve.
───────────── 💠 ─────────────
Alapadatok
Producerek: Gaemi, JIDA
Dalszerzők: Kim Se-jin, midnight
Megjelenés: 2021. november 7.
Elérhető: YouTube
───────────── 💠 ─────────────
A dal háttere
Az NME online portál lehozott egy cikket a Yours megjelenéséről, ebből olvashattok részletet:
A BTS énekese, Jin kölcsönözte hangját a Yours című dalhoz, amely a tvN aktuális, misztikus-thriller sorozata, a Jirisan új főcímdala. A produkciós stúdió, az AStory korábbi közleménye szerint a Yours lesz a Jirisan főcímdala, amelyet a tvN 2021 leginkább várt drámájaként emlegettek.
A dal megjelenése óta különféle iTunes-listák élén szerepelt világszerte. A Star News szerint a Jirisan főcímdala legalább 82 régióban érte el az első helyet az iTunes-on, többek között az Egyesült Államokban, az Egyesült Királyságban és Ausztráliában.
A Yours a BTS tagjának második szereplése egy K-dráma soundtrackjén, és egyben az első szóló hozzájárulása. Jin korábban már kiadott egy duettet csapattagjával, V-vel It’s Definitely You címmel a 2016-os történelmi dráma, a Hwarang: The Poet Warrior Youth számára.
───────────── 💠 ─────────────
Jin: Yours dalszöveg magyar fordítás
Yours
Tiéd
깊어진 하루 길어진 내 그림자
Ahogy mélyül a nap, egyre hosszabbra nyúlik az árnyékom
저 멀리 해는 저물고 있어
A távolban már lebukik a Nap
짙어 가는 어둠 속에서 헤메이고 있나 봐
Sűrűsödő sötétben bolyongok, úgy tűnik
이곳에 갇혀버린 걸까
Talán csapdába estem ezen a helyen…?
아직도 숨 쉬는 곳
Ahol még mindig lélegzik az élet
그곳에 다가가야 해
Oda kell eljutnom
Every day you seem too far away
Minden nap olyan messzinek tűnsz
Every time you do I tell myself
És ilyenkor mindig azt mondom magamnak:
이곳에서 기다리고 있어
„Ezen a helyen várok rád”
Every night I see you in my heart
Minden éjjel látlak a szívemben
Every time I do I end up crying
És minden alkalommal könnyek szöknek a szemembe
어둠 속에 너를 불러주면
Amikor a nevedet kiáltom a sötétben
내게로 들려오는 건
Ami visszatér hozzám:
깊은 내 숨결들
Csak a saját, mély lélegzetem
시간이 멈춰버린 곳
Ezen a helyen megállt az idő
이젠 다 되돌려야 해
Most már ideje mindent visszapörgetni
Every day you seem too far away
Minden nap olyan messzinek tűnsz
Every time you do I tell myself
És ilyenkor mindig azt mondom magamnak:
이곳에서 기다리고 있어
„Ezen a helyen várok rád”
Every night I see you in my heart
Minden éjjel látlak a szívemben
Every time I do I end up crying
És minden alkalommal könnyek szöknek a szemembe
어둠 속에 너를 불러주면
Amikor a nevedet kiáltom a sötétben
일렁이는 태양이 숨 쉬는 곳
Ahol a reszketeg nap lélegzetet vesz
난 아직 이대로 멈춰
Én még mindig itt állok – megdermedve
Every day you seem too far away
Minden nap olyan messzinek tűnsz
Every time you do I tell myself
És ilyenkor mindig azt mondom magamnak:
이곳에서 기다리고 있어
„Ezen a helyen várok rád”
Every night I see you in my heart
Minden éjjel látlak a szívemben
Every time I do I end up crying
És minden alkalommal könnyek szöknek a szemembe
어둠 속에 너를 불러주면
Amikor a nevedet kiáltom a sötétben
───────────── 💠 ─────────────

Leave a Reply